Použití na vlastní riziko.
שִׁיר לַמַּעֲלוֹת אֶשָּׂא עֵינַי אֶל־הֶהָרִים מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי׃ עֶזְרִי מֵעִם יְהֹוָה עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ׃ אַל־יִתֵּן לַמּוֹט רַגְלֶךָ אַל־יָנוּם שֹׁמְרֶךָ׃ הִנֵּה לֹא־יָנוּם וְלֹא יִישָׁן שׁוֹמֵר יִשְׂרָאֵל׃ יְהֹוָה שֹׁמְרֶךָ יְהֹוָה צִלְּךָ עַל־יַד יְמִינֶךָ׃ יוֹמָם הַשֶּׁמֶשׁ לֹא־יַכֶּכָּה וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה׃ יְהֹוָה יִשְׁמׇרְךָ מִכׇּל־רָע יִשְׁמֹר אֶת־נַפְשֶׁךָ׃ יְהֹוָה יִשְׁמׇר־צֵאתְךָ וּבוֹאֶךָ מֵעַתָּה וְעַד־עוֹלָם
Šír lama'alót, essá 'ejné el-heharím, me'ajin javó ezrí. Ezrí me'ím Adonáj, 'osé šamájim wa'arec. Al-jitén lamót raglexá, 'al-janúm šómrexá. Hiné ló-jánúm, weló jišán šomér Jisra'él. Adonáj šomérxá, Adonáj tcillxá 'al-jad jemínxá. Jomám hašémeš ló-jakkexá, wejaréach balajla. Adonáj jišmorxá mikol-ra, jišmór et-nafšexá. Adonáj jišmor-cejtexá ubó'echxá me'atá we'ad-'olám.
Výslovnost | Český překlad | Imperfekt/Perfekt | Slovesný tvar |
---|---|---|---|
Šír | Píseň | - | - |
lamma'alót | vzhůru | - | - |
Essá | Pozvedám | - | - |
'ejné | oči | - | - |
el-heharím | ke horám | - | - |
Me'ajin | Odkud | - | - |
javó | přijde | - | - |
'ezrí | mého pomoci | - | - |
'Ezrí | Pomoc | - | - |
me'ím | je od | - | - |
Adonáj | Hospodina | - | - |
'Osé | Tvůrce | - | - |
šamájim | nebes | - | - |
wa'arec | a země | - | - |
Al-jitén | Nedopustí | I | Qal |
lamót | aby tvá noha | - | - |
raglexá | klopýtla | - | - |
Al-janúm | Neusne | I | Qal |
šómrexá | ten který tě střeží | - | - |
Hiné | Hle | - | - |
ló-jánúm | neusne | - | - |
Weló | Ani ne | - | - |
jišán | usne | I | Qal |
šomér | ten který střeží | - | - |
Jisra'él | Izrael | - | - |
Adonáj | Hospodin | - | - |
šomérxá | je tvým strážcem | - | - |
Adonáj | Hospodin | - | - |
tcillxá | je tvou stínovou stráží | - | - |
'al-jad | po | - | - |
jemínxá | tvé pravici | - | - |
Jomám | Během dne | - | - |
haššémeš | slunce | - | - |
ló-jakkeká | tě nezraní | I | Hifíl |
Wejaréach | Měsíc | - | - |
balajla | v noci | - | - |
Adonáj | Hospodin | - | - |
jišmorxá | tě ochrání | I | Qal |
mikól-ra' | před veškerým zlem | - | - |
Jišmór | Ochraňovat | I | Qal |
et-nafšexá | tvou duši | - | - |
Adonáj | Hospodin | - | - |
jišmor-cejtexá | bude střežit tvůj odchod | I-inf. | qal-qal |
ubó'exá | a tvůj příchod | - | - |
me'attá | od této chvíle | - | - |
we'ad-'olám | až na věky | - | - |
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.