Sunday, 4 June 2023

Žalm 127 AI

 שִׁיר הַמַּעֲלוֹת לִשְׁלֹמֹה אִם־יְהֹוָה  לֹא־יִבְנֶה בַיִת שָׁוְא עָמְלוּ בוֹנָיו בּוֹ אִם־יְהֹוָה לֹא־יִשְׁמׇר־עִיר שָׁוְא  שָׁקַד שׁוֹמֵר׃ שָׁוְא לָכֶם מַשְׁכִּימֵי קוּם מְאַחֲרֵי־שֶׁבֶת אֹכְלֵי לֶחֶם הָעֲצָבִים כֵּן יִתֵּן לִידִידוֹ שֵׁנָא׃ הִנֵּה נַחֲלַת יְהֹוָה בָּנִים שָׂכָר פְּרִי הַבָּטֶן׃ כְּחִצִּים בְּיַד־גִּבּוֹר כֵּן בְּנֵי הַנְּעוּרִים׃ אַשְׁרֵי הַגֶּבֶר אֲשֶׁר מִלֵּא אֶת־אַשְׁפָּתוֹ מֵהֶם לֹא־יֵבֹשׁוּ כִּי־יְדַבְּרוּ אֶת־אוֹיְבִים בַּשָּׁעַר

Šír hama'alót líŠlomó. Ím-Adonáj ló-jivné bajit, šáv 'amlú vónáv bó. Ím-Adonáj ló-jišmór-ír, šáw šóqad šomer. Šáv laxém maškíméi qúm, me-acharéi ševet ochléi lechem haátcavím, kén jitén lí-divdó šená. Hiné nachalát Adonáj, baním sachár peri habátén. Kechetccím bejad-gibór, kén bené hane'úrím. Ašré hagever ašer milé et-ášpató, mehem ló-jevošú ki-jedabéru et-ojévím bašá'ar.

VýslovnostČeský překladPerfekt/ImperfektSlovesný tvar
ŠírPíseň--
hama'alótpoutní--
líŠlomóŠalomounova--
Ím-AdonájS Bohem--
ló-jivnénestavíIHifíl
bajitdům--
šávnadarmo--
'amlúse namáhajíIPóál
vónávstavitelé--
v něm--
ló-jišmórnestřežíIPóál
írměsto--
šávnadarmo--
šóqadbdíIPiél
šómérstřeží
I
Piel
šáv
nadarmo-- 
laxémpro vás--
maškíméiti, kteří--
qúmvstávajíIQal
meacharépo--
ševetdlouho--
ochléisedíIPiél
lechemchléb--
haátcavímtrápení--
kéntak--
jiténIQal
lí-divdósvému milému--
šenáspánek--
HinéHle--
nachalátdědictví--
AdonájHospodin--
banímsynové--
sachárodměna--
periplod--
ha-baténlůna--
Ke-checímJako šípy--
bejad-gibórv ruce bohatýra--
kéntak--
benéjsou synové--
hane'urímzplození--
AšréBlaze--
ha-gevermuži--
ašerkteří--
milénaplnili--
et-ášpatósvůj toulec--
mehemoni--
ló-jevošúnebudou zahanbeniINifál
ki-jedabérúkdyž budou jednatIQal
et-ojévíms nepřáteli--
bašá'arv bráně--

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.