Sunday 4 June 2023

Žalm 128 AI

Pozor, verše produkované AI od čísla 100 nejsou originální, jsou "vymyšlené" a schází jim potřebná kvalita. (Tak říkajíc "na nic").

Jedná se o "rychlozápis", který používám pro učení se hebrejštiny, není to výuková lekce ani článek určení k učení druhých.

הַמַּעֲלוֹת אַשְׁרֵי כׇּל־יְרֵא יְהֹוָה הַהֹלֵךְ בִּדְרָכָיו׃ יְגִיעַ כַּפֶּיךָ כִּי תֹאכֵל אַשְׁרֶיךָ וְטוֹב לָךְ׃ אֶשְׁתְּךָ  כְּגֶפֶן פֹּרִיָּה בְּיַרְכְּתֵי בֵיתֶךָ בָּנֶיךָ כִּשְׁתִלֵי זֵיתִים סָבִיב לְשֻׁלְחָנֶךָ׃ הִנֵּה כִי־כֵן יְבֹרַךְ גָּבֶר יְרֵא יְהֹוָה׃ יְבָרֶכְךָ יְהֹוָה מִצִּיּוֹן וּרְאֵה בְּטוּב יְרוּשָׁלָ͏ִם כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ׃ וּרְאֵה־בָנִים לְבָנֶיךָ שָׁלוֹם עַל־יִשְׂרָאֵל

Hama'alot ašrej kól-jerej Adonaj hahólex bidraxav. Je'gi'a kapejxá ki tóxejl ašréxá wetov láx. Eštexá kegefen poríja bejarktej véjtexá, báné(j)xá kí-štilej zejtím saviv le-šúlxánexá. Hiné kí-chen jevórax gaver jeré Adonaj. Jevaréxexá Adonaj micijón, úre'é betov Jerušalajím kól jemé(j) chaje(j)xá. Ure'é-baním levané(j)xá šalom al-Jisra'él.

Překlad a Určení morfologie

Slovíčko v antické hebrejštiněPřepis v češtiněČeský překladMorfologieSlovesný tvar
שִׁירšírPíseňn. m. sg.
הַמַּעֲלוֹתhama'alótPoutnín. m. pl.
אַשְׁרֵיašré(j)Blazeadj.
כׇּל־יְרֵאkól-jerékaždému, kdo se bojíadj.
יְהֹוָהAdonajHospodinan. m. sg.
הַהֹלֵךְhahóléxkdo chodípp qál
בִּדְרָכָיוbidráxá(j)vpo jeho cestáchprep.
יְגִיעַjegí'aCo rukama vytěžíšpron.
כׇּפֶיךָkofejxábudešpron.
כִּיprotožeconj.
תֹאכֵלtó'xélbudeš jístv. impf. 2.m.s.
אַשְׁרֶיךָašre(j)xáBlaze toběadj.
וְטוֹבwetóvbude s tebouadj.
לָךְláxdobřeadv.
אֶשְׁתְּךָeštexáTvá ženan. f. sg.
כׇּגֶפֶןkógefenjak plodná révaadj.
פֹּרִיָּהporjauvnitřprep.
בְּיַרְכְּתֵיbijarchtejve středu
n. f. sg.
בֵּיתְךָvetéxátvého domun. m. sg.
בָנֶיךָbané(j)xátvoji synovén. m. pl.
כִּשְׁתִלֵיkištejlé(j)jak (olivové) ratolestiadj.
זֵיתִיםze(j)tímolivový stromn. m. pl.
סָבִיבsavívkolemprep.
לְשֻׁלְחָנֶךָlešúlchánexátvého stolun. m. sg.
הִנֵּהhinéHle,interj.
כִּי־כֵןki-xénjak býváconj.
יְבֹרַךְjevóraxpožehnánov. pass. 3.m.s.
גָּבֶרgávermužin. m. pl.
יְרֵאjeréjenž se bojí3.m.s.qál
יְהֹוָהAdonajHospodinan. m. sg.
יְבָרֶכְךָjevarexexáať požehná tiv. impf. 3.m.s.
יְהֹוָהAdonajHospodinn. m. sg.
מִצִּיּוֹןmitcijónze Sijónuprep.
וּרְאֵהure'éať vidíš2.m.s.júsív (qál)
בְּטוּבbetóvv dobrun. m. sg.
יְרוּשָׁלָ͏ִםjerušalajímJeruzaléman. f. sg.
כֹּלkólvšechnyn. f. pl.
יְמֵיjemé(j)dnyn. m. pl.
חַיֶּיךָchajejxásvého žitín. m. sg.
וּרְאֵה־בָנִיםure'é-bánímať vidíš syny2.m.s.júsív (qál)
לְבָנֶיךָlevánéxásvých synůn. m. pl.
שָׁלוֹםšalómPokojn. m. sg.
וּרְאֵה־בָנִיםure'é-banímať vidíš syny2.m.s.júsív (qál)
לְבָנֶיךָlevanéxásvých synůn. m. pl.
שָׁלוֹםšalómPokojn. m. sg.
עַל־יִשְׂרָאֵלal-jisrá'élnad Izraelemprep.


 

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.